неділя, 15 листопада 2015 р.

Ashby / Ешбі


На цьому тижні у мене з'явилася просто нав'язлива ідея подивитися фільм англійською мовою, так би мовити покращити своє сприймання мови на слух. Але я, як завжди, боявся одного, що фільм виявиться тяжким для розуміння, бо я вже чимало натрапляв саме на такі фільми (одного разу дивився британський фільм, в якому 95% не зрозумів абсолютно).
У фокус моєї уваги потрапив фільм "Ешбі", тому що я його завантажив близько тижня назад, а думати, що його б ще подивитися було лінь.
Отже, я почав перегляд. І, о святиє угоднікі, на перших же хвилинах я зрозумів, що розумію все, про що вони говорять. Їхнє мовлення не квапливе, розбірливе, якраз підходить для цілі вивчення мови. Особливо мені припав до душі акцент головного героя Еда (Нет Вульфф). Мені здалося, що я слухаю самого себе, ну в плані, що я якось схоже вимовляв би ті англійські слова.


Хоча от гра акторів іноді здавалася якоюсь простою. Але це можливо було викликано тим, що я дивився фільм в оригіналі, а сам звик чути наш емоційний український переклад, або хоча б російський.
Сподобалася гра Емми Робертс. Вона була, як на мене, прекрасною і миленькою. Вона явно прикрасила цей фільм.



Щодо самого сюжету, то він хоча й базувався на типових американських фільмах у дечому, але все ж сценаристам по-моєму вдалося відійти від американської банальщини і показати щось більш достойне. Був навіть момент, де можна про сенс життя задуматися :)

Ну і гадаю пора переходити до традиційних оцінок (хоча я вже давно не писав, тому логіку оцінювання все ж підглянув у попередніх постах).
Сюжет - 10 балів.
Картинка - 9 балів.
Акторський склад - 9 балів.

І хоча я по-моєму всі фільми якось дуже високо оцінюю (що зробиш, якщо я люблю фільми), цей фільм також отримує високий середній бал - 9,3.

Рекомендую всім, хто вивчає англійську дивитися саме цей фільм в оригіналі!